ANGLAIS PRATIQUE - PRACTICAL ENGLISH

Pour aider les francophones à mieux communiquer en anglais professionnel !


Contenu de cette page mis à jour le 23 août 2017


Cette page web fournit les liens vers la version PDF de chacun des articles de mon site Anglais pratique - Practical English (à quelques exceptions près...), dans l'ordre dans lequel ils apparaissent sur le site.

De plus, le lien ci-dessous donne accès à tous les articles en PDF (à quelques exceptions près...) dans un dossier compressé (pesant environ 30 Mo) que vous pourrez télécharger et dont vous pourrez extraire (par « Extraire ici ») le dossier « AP_PDF » contenant lesdits articles.

>> Dossier compressé « AP_PDF » (mis à jour le 23/8/17)

NB :
La version PDF de chaque article a été initialement produite dans OpenOffice Writer à partir de sa version Microsoft Word, elle-même produite par copier & coller de la version web de l'article affiché dans Microsoft Internet Explorer. Ce processus a permis de faire fonctionner les liens purement internes aux documents mais il a fait disparaître les traits horizontaux de séparation et rendu certains liens externes (vers des articles sur mon site) inopérants ! Depuis peu, j'utilise un nouveau processus qui donne de meilleurs résultats et que j'applique donc pour toute création ou toute mise à jour d'article.
Malgré les petits inconvénients cités ci-dessus qui peuvent être rencontrés dans certains articles (en nombre décroissant...), la version PDF des articles devrait être utile (en particulier dans le cas où le site anglais-pratique.fr serait hors service...) !

Neil Minkley

Copyright © 2008-2017 Neil Minkley. Tous droits réservés. All rights reserved.


Retour en haut de la page


L'index ci-dessous donne accès direct au détail des diverses rubriques et annexes.
Pour rechercher avec un mot-clé le lien vers un article dans la liste, vous pouvez utiliser la fonction de recherche locale ou recherche dans la page de votre navigateur (raccourci Windows : « Ctrl F » ; raccourci macOS : « Commande/Pomme F »).
Cliquez/tapez sur le titre d'un article pour l'afficher sous forme de document PDF.


Index

Rubrique « Fondements » (dernière mise à jour le 22/8/17)

Rubrique « Erreurs fréquentes » (dernière mise à jour le 23/8/17)

Rubrique « Faux amis » (dernière mise à jour le 22/8/17)

Rubrique « Expressions » (dernière mise à jour le 20/6/17)

Rubrique « Abréviations » (dernière mise à jour le 8/8/17)

Rubrique « Commerce, Finance, Gestion » (dernière mise à jour le 3/8/17)

Rubrique « Communication » (dernière mise à jour le 12/8/17)

Rubrique « Écologie, Environnement, Nature » (dernière mise à jour le 5/8/17)

Rubrique « Édition » (dernière mise à jour le 15/8/17)

Rubrique « Emploi, Organisation » (dernière mise à jour le 15/8/17)

Rubrique « Géographie » (dernière mise à jour le 4/7/17)

Rubrique « Gestion de projets » (dernière mise à jour le 4/7/16)

Rubrique « Marketing, Produits » (dernière mise à jour le 30/6/16)

Rubrique « Technologie » (dernière mise à jour le 18/6/17)

Rubrique « Divers » (dernière mise à jour le 14/8/17)

Annexes (dernière mise à jour le 15/8/17)

Exercices (mis à jour le 7/8/17)


Retour au début de l'index

Retour en haut de la page


Rubrique « Fondements »

Prononciation de l'anglais (mis à jour le 20/8/17)

Expression des années et siècles (mis à jour le 17/8/17)

Expression de la date (mis à jour le 17/8/17)

Omission du pronom relatif et de la conjonction « that » (mis à jour le 18/8/17)

Pluriel en « apostrophe s » (mis à jour le 22/8/17)

Traduction des adjectifs, adverbes et prépositions « proche, près de, de près, prochain, presque » (mis à jour le 18/8/17)

Traduction des articles partitifs « de, du, de la, des » (mis à jour le 20/8/17)

Traduction des noms communs « voyage, trajet, séjour, visite » (mis à jour le 20/8/17)

Traduction de la préposition « de » dans un contexte de possession (cas possessif) (mis à jour le 18/8/17)

Traduction des prépositions « depuis, il y a, pendant, au cours de, durant » (mis à jour le 20/8/17)

Traduction de la préposition « jusqu'à » (mis à jour le 18/8/17)

Traduction des pronoms pour les entreprises (mis à jour le 22/8/17)

Traduction des pronoms relatifs « ce que, ce qui, ce dont » (mis à jour le 20/8/17)

Traduction des pronoms relatifs « que, qui » (mis à jour le 20/8/17)

Traduction des pronoms relatifs « qui, lequel, laquelle, lesquelles... » avec préposition (mis à jour le 20/8/17)

Traduction du pronom relatif « dont » (mis à jour le 18/8/17)

Traduction du verbe « devoir » (mis à jour le 16/8/17)

Traduction des verbes « dire, raconter, parler, déclarer » (mis à jour le 17/8/17)

Traduction des verbes « prévoir, pronostiquer, prédire » (mis à jour le 18/8/17)

Verbes anglais - temps, modes, voix, aspect, formes (mis à jour le 16/8/17)

Verbes anglais - formes simples et progressives (mis à jour le 16/8/17)

Verbes anglais qui ne peuvent jamais ou pas toujours s'utiliser à la forme progressive (mis à jour le 16/8/17)

Verbes anglais - futur et conditionnel (mis à jour le 16/8/17)

Verbes anglais - auxiliaires de modalité/mode (mis à jour le 16/8/17)

Verbes anglais pouvant être suivis par un infinitif et/ou par un participe présent (mis à jour le 16/8/17)

Verbes anglais irréguliers (mis à jour le 16/8/17)


Retour au début de la rubrique « Fondements »

Retour à l'index

Retour en haut de la page


Rubrique « Erreurs fréquentes »

Erreurs typiques en anglais (mis à jour le 21/8/15)

Exemples de mots anglais souvent mal prononcés (mis à jour le 23/8/17)

Exemples de termes incorrects en anglais (mis à jour le 15/1/15)

Exemples de phrases incorrectes en anglais (1) (mis à jour le 22/4/17)

Exemples de phrases incorrectes en anglais (2) (mis à jour le 22/4/17)

Exemples de phrases incorrectes en anglais (3) (mis à jour le 22/4/17)

12am vs 12pm (mis à jour le 30/4/17)

Abréviations mal traduites ou non traduites (publié le 21/8/15)

Anglais britannique et anglais américain mélangés (publié le 17/8/15)

Article défini « the » utilisé à tort (publié le 21/8/15)

Cas possessif avec article (mis à jour le 23/8/17)

Cas possessif utilisé à tort (mis à jour le 23/8/17)

Coordonnées non internationalisées (mis à jour le 5/9/15)

Dates mal formatées (publié le 21/8/15)

Doublement du « z » de « quiz »

few, fewer, little, less (mis à jour le 23/8/17)

g vs j (mis à jour le 23/8/17)

Guillemets (mis à jour le 31/12/14)

Heures mal formatées (publié le 21/8/15)

its vs it's (mis à jour le 23/8/17)

low-cost (mis à jour le 23/8/17)

Mauvaises prépositions (mis à jour le 28/9/15)

Mot invariable : « advice » (mis à jour le 5/5/17)

Mots invariables : « baggage, lugagge » (mis à jour le 5/5/17)

Mot invariable : « data » (mis à jour le 5/5/17)

Mot invariable : « equipment » (mis à jour le 5/6/17)

Mot invariable : « feedback » (mis à jour le 5/5/17)

Mot invariable : « furniture » (mis à jour le 5/5/17)

Mots invariables : « hardware, software » (publié le 5/6/17)

Mot invariable : « information » (mis à jour le 5/5/17)

Mot invariable : « knowledge » (mis à jour le 5/5/17)

Mot invariable : « news » (mis à jour le 5/5/17)

Mot invariable : « progress » (mis à jour le 5/5/17)

Mot généralement invariable : « research » (mis à jour le 5/5/17)

Mots dans le mauvais ordre (publié le 21/8/15)

Nombres mal formatés (séparateur décimal) (mis à jour le 21/8/15)

Pluriel des puissances de 10 utilisé à tort (mis à jour le 22/8/17)

Règles de ponctuation non respectées (publié le 21/8/15)

Règles relatives aux majuscules non respectées (publié le 21/8/15)

research vs search (mis à jour le 30/1/17)

Symboles/codes monétaires mal placés (publié le 21/8/15)

their vs there vs they're (mis à jour le 23/8/17)

theirs vs there's (mis à jour le 23/8/17)

usage, utilisation (mis à jour le 23/8/17)

want that (mis à jour le 21/8/15)

weekend (mis à jour le 19/3/16)

whose vs who's (mis à jour le 23/8/17)


Retour au début de la rubrique « Erreurs fréquentes »

Retour à l'index

Retour en haut de la page


Rubrique « Faux amis »

achever vs to achieve

actuellement vs actually

agenda

commande vs command

commencement

compléter vs to complete

concurrent, concurrence (nouvel article publié le 11/1/14)

délai vs delay

délivrer vs deliver

demander vs to demand

digital

éventuellement vs eventually (article enrichi le 30/3/14)

excitant vs exciting

issue

milliard, billion, trillion (mis à jour le 22/8/17)

réaliser vs to realize


Retour au début de la rubrique « Faux amis »

Retour à l'index

Retour en haut de la page


Rubrique « Expressions »

à toutes fins utiles

alphabet soup

beggar-thy-neighbour policy

elephant in the room

for/to all intents and purposes (mis à jour le 20/6/17)

pour valoir ce que de droit (mis à jour le 20/6/17)

skin in the game

work in progress


Retour au début de la rubrique « Expressions »

Retour à l'index

Retour en haut de la page


Rubrique « Abréviations »

Abréviations : quelques explications (mis à jour le 8/8/17)

Abréviations - Gestion/Finance/Économie (mis à jour le 8/8/17)

Abréviations - Informatique/Internet (mis à jour le 8/8/17)

Abréviations - Langage/Divers (mis à jour le 8/8/17)

Abréviations - Marketing/Commerce (mis à jour le 8/8/17)

Abréviations - Organisation des entreprises (mis à jour le 8/8/17)

Abréviations - Organismes (mis à jour le 8/8/17)

Abréviations - Véhicules (mis à jour le 8/8/17)

Contractions (mis à jour le 8/8/17)

Mnémoniques (mis à jour le 8/8/17)

Raccourcis (mis à jour le 8/8/17)


Retour au début de la rubrique « Abréviations »

Retour à l'index

Retour en haut de la page


Rubrique « Commerce, Finance, Gestion »

business case

chèque (mis à jour le 26/7/13)

client (mis à jour le 2/8/17)

Comptabilité (mis à jour le 31/8/14)

compte courant

due diligence (mis à jour le 12/5/17)

Financement

HT, TTC, TVA

Montants monetaires (mis à jour le 3/8/17)

reality check (mis à jour le 3/8/17)

traiter, traitement


Retour au début de la rubrique « Commerce, Finance, Gestion »

Retour à l'index

Retour en haut de la page


Rubrique « Communication »

Correspondance en anglais (mis à jour le 6/8/17)

Se présenter en anglais (mis à jour le 6/8/17)

Présentations en anglais : vocabulaire (mis à jour le 6/8/17)

Présentations en anglais : phrases (mis à jour le 6/8/17)

Présentations en anglais : commenter les illustrations (mis à jour le 6/8/17)

réunion, se réunir, rencontrer (mis à jour le 9/8/17)

Réunions : activités (mis à jour le 9/8/17)

Réunions : types (mis à jour le 9/8/17)

Réunions en anglais : avant une réunion (mis à jour le 10/8/17)

Réunions en anglais : début de réunion (mis à jour le 10/8/17)

Réunions en anglais : progression et retour en arrière (mis à jour le 10/8/17)

Réunions en anglais : questions, opinions, remarques (mis à jour le 10/8/17)

Réunions en anglais : gestion du temps

Réunions en anglais : pauses (mis à jour le 12/8/17)

Réunions en anglais : fin de réunion (mis à jour le 12/8/17)

Réunions en anglais : après une réunion (mis à jour le 12/8/17)

Téléphoner en anglais (mis à jour le 6/8/17)


Retour au début de la rubrique « Communication »

Retour à l'index

Retour en haut de la page


Rubrique « Écologie, Environnement, Nature »

Écologie, Environnement : vocabulaire divers (mis à jour le 12/7/16)

Éléments chimiques (mis à jour le 5/8/17)

Éviter, réduire, compenser (publié le 27/1/15)

Faune : vocabulaire (étendu aux termes apparentés) (mis à jour le 31/7/17)

Flore : vocabulaire (étendu aux termes apparentés) (mis à jour le 26/2/16)

Minéraux : vocabulaire (étendu aux termes apparentés) (mis à jour le 14/1/16)

terre, sol, terrain, etc. (mis à jour le 29/9/13)

Trame verte et bleue (mis à jour le 28/2/15)


Retour au début de la rubrique « Écologie, Environnement, Nature »

Retour à l'index

Retour en haut de la page


Rubrique « Édition »

éditeur, édition, éditer (mis à jour le 15/8/17)

fonds (mis à jour le 15/8/17)


Retour au début de la rubrique « Édition »

Retour à l'index

Retour en haut de la page


Rubrique « Emploi, Organisation »

CV et lettres de motivation en bon anglais (mis à jour le 15/8/17)

CVs/Résumés and covering/cover letters in proper French (mis à jour le 15/8/17)

affaire, dossier

direct report (mis à jour le 11/1/17)

mission

portage salarial

Emploi - le personnel

Emploi - statut (mis à jour le 11/10/14)

Employeurs et lieux de travail (publié le 13/10/14)

Métiers et fonctions - généralités (mis à jour le 19/8/14)

Métiers et fonctions - liste des tableaux

Métiers - agriculture, élevage et pêche

Métiers - alimentation et métiers de bouche

Métiers - arts et culture

Métiers - bâtiment, construction, habitat (mis à jour le 6/12/14)

Métiers - édition et imprimerie

Métiers - éducation et formation (mis à jour le 31/8/14)

Métiers - fabrication et réparation

Métiers - finance

Métiers - habillement, accessoires et soins du corps

Métiers - hôtellerie et tourisme

Métiers - informatique et Internet

Métiers - juridique (mis à jour le 16/9/14)

Métiers - marketing

Métiers - médecine

Métiers - médias

Métiers - police et défense

Métiers - politique (mis à jour le 10/2/17)

Métiers - projets (mis à jour le 15/12/14)

Métiers - religion

Métiers - ressources humaines

Métiers - science et technologie

Métiers - services publics

Métiers - sport

Métiers - transport et logistique

Métiers - vente et distribution

Métiers - divers

Secteurs d'activité (mis à jour le 3/7/17)


Retour au début de la rubrique « Emploi, Organisation »

Retour à l'index

Retour en haut de la page


Rubrique « Géographie »

États - Afrique septentrionale, occidentale et centrale

États - Afrique orientale et australe

États - Amerique du Nord et Antilles

États - Amerique centrale et du Sud

États - Asie occidentale

États - Asie centrale et orientale

États - Asie méridionale et du Sud-Est

États - Europe - UE (mis à jour le 28/6/16)

États - Europe - hors UE (mis à jour le 28/6/16)

États - Océanie

Régions et territoires

Groupements de pays (mis à jour le 3/11/16)

Pays et territoires anglophones

États des États-Unis (mis à jour le 4/7/17)

Grande-Bretagne et Royaume-Uni (mis à jour le 4/7/17)

Villes (mis à jour le 27/5/17)

Baies, detroits et golfes

Fleuves, vallées et lacs (mis à jour le 11/2/15)

Océans et mers

Montagnes et volcans

Points cardinaux (mis à jour le 28/4/17)


Retour au début de la rubrique « Géographie »

Retour à l'index

Retour en haut de la page


Rubrique « Gestion de projets »

Projets - définitions

Projets - activités (mis à jour le 15/12/14)

Projets - caractéristiques

Projets - parties prenantes (mis à jour le 15/12/14)

maître d'ouvrage, maître d'oeuvre (mis à jour le 4/7/16)

Chef de projet - rôle et but

Chef de projet - mots-clés

Projets - phases

Projets - modèles de cycle de vie

Projets - méthodologies de développement

Projets - vocabulaire divers

Objectifs SMART


Retour au début de la rubrique « Gestion de projets »

Retour à l'index

Retour en haut de la page


Rubrique « Marketing, Produits »

4P (mis à jour le 30/6/16)

conception, design (mis à jour le 5/10/14)

convivialite, convivial

Fabrication (mis à jour le 21/9/14)

fonctions, caracteristiques

form factor

Gestion de la qualité chez Apple

Localisation d'applications et de sites web en anglais (mis à jour le 5/9/15)

Publicité


Retour au début de la rubrique « Marketing, Produits »

Retour à l'index

Retour en haut de la page


Rubrique « Technologie »

Alliages : vocabulaire (étendu aux termes apparentés) (publié le 13/8/13)

Électricité : vocabulaire divers (mis à jour le 2/5/15)

e-this, e-that

geeks, nerds (mis à jour le 26/10/14)

to google, to bing (mis à jour le 25/5/14)

informatique (mis à jour le 14/8/14)

Internet

materiel, logiciel (mis à jour le 6/6/17)

Ordinateurs, etc. (mis à jour le 20/11/14)

Téléphonie (mis à jour le 18/6/17)

veille technologique (mis à jour le 10/1/14)

Migration de Joomla! 1.5 vers Joomla! 3 (mis à jour le 26/6/14)


Retour au début de la rubrique « Technologie »

Retour à l'index

Retour en haut de la page


Rubrique « Divers »

L'anglais britannique (GB) vs l'anglais américain (US) (mis à jour le 14/8/17)

background, background check (mis à jour le 12/8/17)

Bagages, etc. (mis à jour le 14/8/17)

données, data (mis à jour le 14/8/17)

Fahrenheit vs Celsius (mis à jour le 12/8/17)

fonctionnement (mis à jour le 12/8/17)

footprint (mis à jour le 13/8/17)

Meubles, etc. (mis à jour le 14/8/17)

mise en oeuvre (mis à jour le 13/8/17)

mise en place (mis à jour le 13/8/17)

mise en service (mis à jour le 13/8/17)

mpg & l/100km (mis à jour le 14/8/17)

overarching (mis à jour le 14/8/17)

Poids et mesures (mis à jour le 14/8/17)

Salutations, remerciements, voeux et condoléances (mis à jour le 14/8/17)

Divers éléments de vocabulaire (mis à jour le 14/8/17)


Retour au début de la rubrique « Divers »

Retour à l'index

Retour en haut de la page


Annexes - À propos du site « Anglais pratique »...

But du site (mis à jour le 7/8/17)

À propos de l'auteur et de la genèse du site (mis à jour le 7/8/17)

GB or not GB? (mis à jour le 7/8/17)

Utilisation du contenu du site (mis à jour le 7/8/17)

Remerciements (mis à jour le 7/8/17)

Annexes - Commentaires

Commentaires faits sur le site « Anglais pratique » (mis à jour le 7/8/17)

Annexes - Voir aussi...

Bibliographie (mis à jour le 7/8/17)

Dictionnaires (mis à jour le 15/8/17)

Préparation des tests (TOEIC, TOEFL, etc.) (mis à jour le 7/8/17)

Autres ressources (mis à jour le 7/8/17)

Annexes - Mentions légales

Mentions legales (mis à jour le 7/8/17)

Legal notice (mis à jour le 7/8/17)


Retour au début des « Annexes »

Retour à l'index

Retour en haut de la page